Lyrics of SHINee’s ‘why so serious-the misconceptions of me’ album ~part 1~

Image

Why So Serious

(lyric & Translate)

jajeong mak jinan saebyeok, jinheulg sok nun tteun mueonga
modu nareul museowohaetji (Oh yeah)
apeuro ppeodeun du pal, nan sarainneun wokingdedeu
geu sumeun chagawotji

sum swineun ge jigyeowojil jjeum geu ttae geudae balgyeon! So shocked!

Why So Serious?
romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
da jal doel geoya
‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul Re-New
pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
nan museopji anhayo So get in, get in

i gin eodumi eonjebuteoyeonneunji gieokdo an nane, daechung baek nyeon jeon?
geunyang geudael bon nalbuteo sijagida, ijebuteon geuge deo jungyohanikka
“ireon jombi yeonghwa eodiseo bon geot gateunde?”
Oh no igeon teukbyeolhae

biteuldaeneun georeumeuro geotja geuge uri sarang bangsik

Why So Serious?
romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
da jal doel geoya
‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul Re-New
pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol

hae jimyeon nawa georireul heoujeokdaemyeo hemae
noe ttawin eobsi boigetjiman dadeul gomin itgetji
See? hyumeonijeum geureon geo molla geunyang neol saranghage dwae
nae pineun dasi tteugeowojyeo geu modeun iyuneun geudae, Come on!

daeum ssinui keullaimakseu mak sijak dwae
i eumagi deouk deo keojimyeon urin saraisseo Tonight

Why So Serious?
romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
da jal doel geoya
‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul Re-New
pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol

Translation

In the early morning, just past midnight, something that opened its eyes from the mud
Everyone was afraid of me (Oh yeah)
With two arms stretched forward, I’m an alive walking dead
The breath was cold
Just about when I was tired of breathing, I discovered you! So shocked!

*Why so serious?
Romeo and Juliet, It’s not a sad love story
Everything will be fine
You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac

My heart that was only covered with dust, renew the engine
My lips that were colorless, is now back to red rouge
Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?
I’m not a scary person, so get in, get in

I don’t remember since when this long darkness started, maybe since a hundred years?
It’s the day I saw you, since that’s more important from now on
“I feel like I’ve seen this sort of zombie movie?”
Oh no, this is special
Let’s walk staggeringly,that’s our way of love

*Repeat

**My heart that was only covered with dust, renew the engine
My lips that were colorless, is now back to red rouge
Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?
We’re not different, we’re already becoming alike
When the sun sets, wander the streets with me
Even if they look brainless, they must all have concerns
See? Humanism, I don’t know such thing, I just get to love you
My blood becomes hot again, and all the reason is you, come on!

The next scene’s climax is just starting
If this music gets louder, we’re alive tonight

*Repeat

**Repeat

Nightmare

(lyric & translate)

Who’s that knocking on my door?

Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl

Right here right now

Geu nalkaroun ipsullo nal beeonae kkaejyeobeorin geoul sok naneun byeonhae
Chagawojin nundongja barabonda tteugeowotdeon modeun geot jaega doenda

Come and dream a dream, girl
Jiteojineun shadow
Come and dream a dream, girl
Jami deun sunlight

Nightmare nae modeun geol aseun baempaieo
Japhiji anheul mankeum neon imi meoreojyeo ga
Wae doraboji anha

You, nightmare neol gajil su eomneun i’m on fire
Jumeok sok moraecheoreom jakku neon heuteojyeo ga
Anirago wae malhaji anha

So dangerous You’re so dangerous

Geu dalkomhan kiseuro nal jiunda daedap eomneun jilmunman namgin chaero
Dogi deun sagwacheoreom yuhokhanda areumdaun hyanggiro help me tonight

Come and dream a dream, girl
Kkeuchi eomneun churak
Come and dream a dream, girl
I see the moonlight

Charari na pihal su eopdamyeon du nuneul gamgo neol kkumkkunda

Nightmare nae nuneul meolge han baempaieo
Gamchul su eobseul mankeum neol gipi saegin geolkka (neol hyanghae sorichyeo bulleobonda)
Deo gyeondil su eobseo nan (yeolliji annneun neol dudeurinda)

You, nightmare (so deep in love) neol saenggangmanhaedo nan higher (much more baby)
Eodumi chajawa naege neoreul soksaginda
Dagawaseo nal neoui pumeuro (help me)

Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl

Come to me kkum sogeuro watch out baby don’t go
Dasi naegero, save me

Nightmare nae modeun geol aseun baempaieo
Japhiji anheul mankeum neon imi meoreojyeo ga (neol hyanghae sorichyeo bulleobonda)
Wae doraboji anha (yeolliji annneun neol dudeurinda)

You, nightmare neol gajil su eomneun i’m on fire (you’re so dangerous)
Jumeok sok moraecheoreom jakku neon heuteojyeoga
Anirago wae neoneun wae
You’re so dangerous

TRANSLATION

Who’s that knocking on my door?

Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl

Right here Right now

With those sharp lips, you cut me
In the broken mirror, my reflection changes
I look into the cold eyes
All of the things that were hot become ash

Come and dream a dream, girl
The thickening shadow
Come and dream a dream, girl
The sunlight has fallen asleep

Nightmare – the vampire that snatched everything away from me
You get so far away that I can’t catch you
Why aren’t you looking behind?

You, nightmare, I can’t have you and I’m on fire
You scatter away like sand in my hand
Why aren’t you saying that it isn’t so?

So dangerous You’re so dangerous

With that sweet kiss, I erase myself
With only questions that can’t be answered remaining
You tempt me like a poisoned apple
With a beautiful scent, help me tonight

Come and dream a dream, girl
Falling endlessly
Come and dream a dream, girl
I see the moonlight

If I can’t avoid it, I’ll just close my eyes and dream of you

Nightmare – the vampire that made me go blind
Are you so deeply engraved in me that you can’t be hidden?
(I shout toward you)
I can’t take it anymore (I knock on you, who isn’t opening)

You, Nightmare (So deep in love)
Just thinking of you makes me higher (much more baby)
Darkness comes to me and whispers about you to me
Come to me and put me in your embrace (help me)

Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl
Come and dream a dream, girl

Come to me in my dream, watch out baby don’t go
Come to me once again, save me

Nightmare – the vampire that snatched everything away from me
You get so far away that I can’t catch you (I shout toward you)
Why aren’t you looking behind? (I knock on you, who isn’t opening)

You, nightmare, I can’t have you and I’m on fire (you’re so dangerous)
You scatter away like sand in my hand
Why aren’t you saying that it isn’t so?
You’re so dangerous

SHINE

swipgedo ichyeojin eodum bal didil gotdo mot bol ttae
nugunga eodiseo bichwojun hanjulgi bichui Limelight, limelight
jamkkanman nuneul jeoksyeodo nuni busin juldo molla
du nuni meoreojil ttaekkaji jakku wonhaji

dalbitto sarajin bam sikeomeon burane ta
du sone bichi japhigil gidaehajiman
gingin gidarim soge teong bin nae gaseum sogeun
geuttaeya alge dwae Hey

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
gyeote mukkeo dul su eomneun neon on sesangui yeoin
nae onmomeul bultaewo somyeolhandaedo
gakkai The SHINe, The SHINe
nege dagagagesseo

One step deo gakkai dagaga gyeongnyeolhan bichui geunwon
nae meori palgwa du bal kkeutkkaji da nogyeo beoril geu bichi mueonji
geu amudo gakkaiseon boji motae

saehayan biche garyeo micheo boji motaetdeon
ginagin sigan wonmangdo haesseul neojiman
chadichan oeroum soge hangsang challanhaetdeon
jinsimeul alge dwae Hey

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
gyeote isseul ttaeneun moreuneun geu jaaeroun bit
geu han momeul bultaewo modul barkhineun
aecheoroun SHINe, The SHINe
neoreul anajugesseo

yuribyeong ane dama gajyeogagil wonhaenna
soyuhal su eobseul geoya
eoneu gosui nugungal tto bichwojugo inneungeol Oh

i nuneul gameumyeon boil geot gateun bichi nal bichudeut jeo meolli sarajyeo gani
gakkai gagien neoneun tteugeowo jigeumeun na chagawo
saenggak eobsi gyesokhaeseo dagaga jeomjeom i jeongmakhan goseseo majuhan jeongjeom
geuriumi oeroumeuro beonjyeo na galsurok muneojyeoga

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
gyeote mukkeo dul su eomneun neon on sesangui yeoin
nae onmomeul bultaewo somyeolhandaedo
gakkai The SHINe, The SHINe
nege dagagagesseo

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
gyeote isseul ttaeneun moreuneun geu jaaeroun bit
geu han momeul bultaewo modul barkhineun
aecheoroun SHINe, The SHINe
neoreul anajugesseo

TRANSLATION

Darkness so easily forgotten, when even footholds aren’t visible
Someone shines from somewhere, a single ray of Limelight, limelight
Even as it wets my eyes I don’t realize it’s blinding
I keep wanting it until my eyes move farther away

A night without even moonlight, I burn in black anxiousness
I hope that I’ll grab the light in my hands
But after a long long wait my empty heart
Finally realizes Hey

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
You’re a girl for the world that can’t be tied up next to me
Even if my entire body goes up in flame and is destroyed
Closer to The SHINe, The SHINe
I’ll come closer to you

One step I come closer to the origin of the vibrant light
The source of the light that will melt my head, arms, down to my two feet
No one will be able to see from up close

Because of the white light that blinded me
From seeing you for ages, you may have been resentful
In the cold loneliness, you’ll find the ever brilliant
Truth at last Hey

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
A benevolent light that you don’t notice when it’s by your side
One body burns to light the world
Sorrowful SHINe, The SHINe
I’ll hold you tight

Did someone want to take you home in a glass jar
No one can own it
You’re shining on someone else somewhere Oh

The light that I feel like I could see if I close my eyes disappear far into the distance
You’re too hot for me to come close, I’m cold now
I approach without a second thought, the apex of this desolate place
Nostalgia spreads into loneliness, I collapse more

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
You’re a girl for the world that can’t be tied up next to me
Even if my entire body goes up in flame and is destroyed
Closer to The SHINe, The SHINe
I’ll come closer to you

Yeah you’re SHINin’ in the east
Yeah you’re SHINin’ in the west
A benevolent light that you don’t notice when it’s by your side
One body burns to light the world
Sorrowful SHINe, The SHINe
I’ll hold you tight

Source : http://liriklagu2.com ,  http://www.liriklagubagus.com,  http://www.kpoplyrics.net

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s